固阳音箱协会

合并双语字幕文件到视频的终极简便方法

马克影画2018-12-14 12:54:34



外挂字幕文件本是光碟刻录的一种附属文件,在烧录的时候一并与视频文件烧录到光盘中,用于播放光盘时能同步展示字幕。但随着存储形式的演变,各种光盘已经逐渐退出市场,许多用户会直接使用电脑播放视频文件,这时外挂字幕文件就会给使用者带来了一些不便。比如复制视频文件时忘记复制字幕文件,又或者客户公司电脑的播放器不会(或不能)自动关联字幕文件等。因此,许多用户其实希望字幕能合成到视频中,这样使用起来方便许多。


本公众号曾介绍过使用免费视频压缩软件MKVToolNix来压缩视频,尽管它能把字幕文件合并到视频中,但是很多播放器或者视频编辑软件(如Adobe Promiere,Camtasia等)对mkv格式兼容性并不好,导致使用MKVToolNix制作的视频,只能用于播放,不能进行二次编辑。


为此,我特地在国外网站寻找更好的办法,最终发现VLC Media Player这一利器。经过测试,视频与外挂字幕经VLC Media Player合并后,基本能被各种主流视频编辑软件读取,还有能传送到各类视频网站。下面是工作步骤:


1. 打开媒体-->流命令,选择需要合并字幕的视频文件。注意,下面使用字幕文件项不需要理会。


2. 创建生成文件,确定名称与保存路径。


3. 打开细节窗口,视频解码器选择mpeg-4。经过一夜的测试,其他编码器制作效果不太好。然后音频选择原轨,字幕编码器选择T.140即可。


4. 这一步最重要,要删除scodec=140指令,否则输出的视频不会显示字幕。最后点击下方“流”按钮即可。


下面这段TED教育视频就是用上面方法合成字幕到视频中。




顺便提一句,最近发现TED的app不再显示双语字幕,感觉是一个损失。TED不单是一个为公众普及最新科学知识的优秀平台,也是英语学习者的一个很好的素材库,因此双语字幕很必要。TED官网上也长期招募志愿者把最新演讲或者动画翻译成各国语言,但是今时今日,没有直接的利益驱动,确实很少人会做。所以这次使用了TED ED的一段讲薛定谔之猫(量子力学范畴)的视频做例子,自己做了中文翻译,当作为社会科普事业出一份力。


Copyright © 固阳音箱协会@2017